Quand l’équipe Marketing de Sporting Bet (www.sportingbet.com) lance ses campagnes journalières sur le web, elle a besoin de traduire un bref texte en 20 langues et en moins de 24 heures. C’est normalement un cauchemar - voire une impossibilité - à gérer avec une agence de traduction classique. La solution ? les membres de l’équipe Sporting Bet accèdent à leur portail de traduction personnalisé depuis translatemedia.com et téléchargent leurs messages à traduire. Disponible 24h/24 et 7j/7, le portail envoie automatiquement les travaux aux membres de l’équipe de traduction présélectionnée. Prise en charge, traduction, relecture, contrôle qualité et retour sont réalisés en moins de 24 heures, souvent en quelques heures.

Il ne s’agit nullement d’une traduction « automatique » faite par un robot, mais par une équipe de traducteurs experts certifiés. « La traduction automatique sur le web reste une expérience amusante pour des étudiants ou des particuliers recherchant quelques mots, mais c’est hors de question pour des entreprises qui souhaitent avant tout un résultat conforme au texte source » commente Matt Train, Directeur des Opérations de TranslateMedia.

Selon Cédric Naintré, Directeur Commercial Europe, basé à Paris «nous avons réussi à fusionner le métier classique de traduction avec les outils e-business les plus pointus. Le résultat explique que nous puissions garantir une qualité irréprochable avec un délai d’exécution inégalé». Le cabinet Veritas ne s’y est pas trompé et a d’ailleurs certifié TranslateMedia BSEN 15038, la plus haute certification de qualité en services de traduction disponible à niveau mondial.

Les entreprises qui ont le plus vite adoptés le nouveau système du portail de traduction sont les agences de publicité – maniaques du contrôle qualité – et les entreprises Internet, pour qui l’outil de portail est naturellement intégré dans leur processus interne. Depuis la traduction des sites web à la traduction de newsletters, le portail TranslateMedia fait gagner du temps aux équipes techniques et marketing. Le portail est comme un centre de commande, qui permet au client de regarder en temps réel l’état des travaux.

Notes

TranslateMedia est une agence de traduction globale, récompensée par la plus haute certification qualité. Le portail web, unique en son genre, connecte les clients à plus de 2000 experts traducteurs dans le monde entier, couvrant 55 langues, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7.

Pour plus d’information veuillez contacter Cédric Naintré, au +33 1 75 43 86 08 ou par mail à cedric@translatemedia.com

Une présentation de la plateforme web est disponible à l’adresse suivante : http://www.translatemedia.com/Clients/Tech_corporate.aspx



TranslateMedia, une société de traduction avec des

TranslateMedia, une entreprise de traduction basée



Notre sélection d'articles sur une thématique proche.



Annuaire et portail



M2 Répertoire francophone du maquillage minéral
Deux millième article sur pro-liens.com
Affaire de noms de domaine
Le portail où la transmission d’entreprise devient facile
Xelid lance Res’arts

Logiciel



PIKKO cartographie l'innovation pour la Cité des sciences et de l’industrie de Paris.
EGILIA devient partenaire de BFM, la radio de l'économie
Accord de Partenariat entre Pikko et Un Monde d'Avance
Global Knowledge est nommé “Citrix CALC of the Year 2008”

Rédaction



La rédaction et la traduction a l'honneur
Petites et moyennes entreprises, la traduction ou la conquête de nouveaux marchés
Agence de traduction
Le télésecrétariat : un concept novateur pour une relation GAGNANT-GAGNANT




Ajoutez votre commentaire

XHTML: Tags autorisé : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>