Quand l’équipe Marketing de Sporting Bet (www.sportingbet.com) lance ses campagnes journalières sur le web, elle a besoin de traduire un bref texte en 20 langues et en moins de 24 heures. C’est normalement un cauchemar - voire une impossibilité - à gérer avec une agence de traduction classique. La solution ? les membres de l’équipe Sporting Bet accèdent à leur portail de traduction personnalisé depuis translatemedia.com et téléchargent leurs messages à traduire. Disponible 24h/24 et 7j/7, le portail envoie automatiquement les travaux aux membres de l’équipe de traduction présélectionnée. Prise en charge, traduction, relecture, contrôle qualité et retour sont réalisés en moins de 24 heures, souvent en quelques heures.
Il ne s’agit nullement d’une traduction « automatique » faite par un robot, mais par une équipe de traducteurs experts certifiés. « La traduction automatique sur le web reste une expérience amusante pour des étudiants ou des particuliers recherchant quelques mots, mais c’est hors de question pour des entreprises qui souhaitent avant tout un résultat conforme au texte source » commente Matt Train, Directeur des Opérations de TranslateMedia.
Selon Cédric Naintré, Directeur Commercial Europe, basé à Paris «nous avons réussi à fusionner le métier classique de traduction avec les outils e-business les plus pointus. Le résultat explique que nous puissions garantir une qualité irréprochable avec un délai d’exécution inégalé». Le cabinet Veritas ne s’y est pas trompé et a d’ailleurs certifié TranslateMedia BSEN 15038, la plus haute certification de qualité en services de traduction disponible à niveau mondial.
Les entreprises qui ont le plus vite adoptés le nouveau système du portail de traduction sont les agences de publicité – maniaques du contrôle qualité – et les entreprises Internet, pour qui l’outil de portail est naturellement intégré dans leur processus interne. Depuis la traduction des sites web à la traduction de newsletters, le portail TranslateMedia fait gagner du temps aux équipes techniques et marketing. Le portail est comme un centre de commande, qui permet au client de regarder en temps réel l’état des travaux.
Notes
TranslateMedia est une agence de traduction globale, récompensée par la plus haute certification qualité. Le portail web, unique en son genre, connecte les clients à plus de 2000 experts traducteurs dans le monde entier, couvrant 55 langues, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7.
Pour plus d’information veuillez contacter Cédric Naintré, au +33 1 75 43 86 08 ou par mail à cedric@translatemedia.com
Une présentation de la plateforme web est disponible à l’adresse suivante : http://www.translatemedia.com/Clients/Tech_corporate.aspx
TranslateMedia, une société de traduction avec des
TranslateMedia, une entreprise de traduction basée
Notre sélection d'articles sur une thématique proche.
Annuaire et portail
M2, le premier portail francophone dédié au maquillage minéral vient d’être mis à disposition de tous, [...]
2000 , on y est ! C'est avec émotion que tout l'équipe de pro-liens publie le deux millième article [...]
Les fêtes de fin d’année approchent et vous vous sentez déjà à ½ partis, gagnés par la liesse générale [...]
Alors que le gouvernement prépare un « pack reprise d’entreprise », d’abord destiné aux jeunes et aux [...]
Avec Xelid.com, et son nouveau blog Res’arts, adoptez la réseau artitude ![...]
Logiciel
Montpellier, le 03 décembre 2008 - Au terme d'un appel d'offres, la Cité des sciences et de l'industrie [...]
Communiqué de presseParis, le 29 Novembre 2008 EGILIA Learning, le spécialiste de la formation [...]
PIKKO devient partenaire d'UN MONDE d'AVANCE, service du Réseau Innovation des Chambres de Commerce [...]
Rueil-Malmaison – 25 Novembre 2008 Le 10 novembre dernier, à l’occasion du Forum Citrix Select 08 réservé [...]
Rédaction
Nous vous proposons une nouvelle catégorie destinée aux services de rédaction : Rédaction, traduction, [...]
Dans une économie globalisée, la traduction se positionne comme un service indispensable. Pour exister [...]
Agence de traduction - Services de traduction[...]
Le télétravail, bien que peu développé en France (7 % de la population active contre 13 % en Europe) [...]
